<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="https://duongsinh.net/cfs-file/__key/system/syndication/rss.xsl" media="screen"?><rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"><channel><title>Vô ngã</title><link>https://duongsinh.net/kcds/f/khi-cong-va-tu-tap/891/vo-nga</link><description>đọc những lời của phanthiet thật l&amp;#253; th&amp;#250;: &amp;quot;chỉ chăm chăm Qu&amp;#225;n th&amp;#236; sẽ lạc, m&amp;#224; phải lu&amp;#244;n “nhận biết m&amp;#236;nh đang qu&amp;#225;n” th&amp;#236; mới được. Hềhề. . . Đừng để việc Qu&amp;#225;n Thập B&amp;#225;t Giới l&amp;#224;m “m&amp;#236;nh vắng mặt” khi Qu&amp;#225;n.&amp;quot; 1-chỉ chăm chăm Qu&amp;#225;n th&amp;#236; sẽ lạc 2-nhận biết m&amp;#236;nh đang</description><dc:language>en-US</dc:language><generator>Telligent Community 13</generator><lastBuildDate>Wed, 08 Apr 2009 07:30:29 GMT</lastBuildDate><atom:link rel="self" type="application/rss+xml" href="https://duongsinh.net/kcds/f/khi-cong-va-tu-tap/891/vo-nga" /><item><title>THẬP BÁT GIỚI QUÁN</title><link>https://duongsinh.net/thread/8998?ContentTypeID=1</link><pubDate>Wed, 08 Apr 2009 07:30:29 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">269f5026-b3a0-4b66-b755-c0462bb9bed9:32c8eb8b-e14c-4a3e-80b2-692508962ef9</guid><dc:creator>phanthiet</dc:creator><description>&lt;p&gt;Cảm ứng từ b&amp;agrave;i viết tr&amp;ecirc;n:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[quote]Kinh Ph&amp;aacute;p C&amp;uacute; n&amp;oacute;i rằng:&lt;br /&gt;Niết b&amp;agrave;n l&amp;agrave; hạnh ph&amp;uacute;c tối thượng! &lt;br /&gt;v&amp;agrave;: &lt;br /&gt;V&amp;ocirc; ng&amp;atilde; l&amp;agrave; niết b&amp;agrave;n! [/quote]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Thế n&amp;agrave;o l&amp;agrave; &amp;ldquo;Tối thượng&amp;rdquo;? &lt;br /&gt;Phải chăng n&amp;oacute; chỉ về c&amp;aacute;i hướng xa xăm bất tư ngh&amp;igrave;, v&amp;ocirc; lượng v&amp;ocirc; bi&amp;ecirc;n, phi đặc t&amp;iacute;nh v&amp;agrave; phi nh&amp;acirc;n c&amp;aacute;ch. &lt;br /&gt;Như vậy h&amp;oacute;a ra Kinh Ph&amp;aacute;p C&amp;uacute; n&amp;oacute;i m&amp;agrave; như kh&amp;ocirc;ng n&amp;oacute;i, v&amp;igrave; Niết b&amp;agrave;n l&amp;agrave; &amp;ldquo;bất tư ngh&amp;igrave;&amp;rdquo;!&lt;br /&gt;Vậy với c&amp;acirc;u &amp;ldquo;Niết b&amp;agrave;n l&amp;agrave; hạnh ph&amp;uacute;c tối thượng&amp;rdquo; của kinh Ph&amp;aacute;p C&amp;uacute;. &lt;br /&gt;Kinh kh&amp;ocirc;ng nhằm x&amp;aacute;c định giới hạn v&amp;agrave; c&amp;aacute;c đặc t&amp;iacute;nh thuộc phạm tr&amp;ugrave; kh&amp;aacute;i niệm của t&amp;acirc;m tr&amp;iacute;. M&amp;agrave; Kinh cho rằng &amp;ldquo;Niết b&amp;agrave;n&amp;rdquo; l&amp;agrave; c&amp;aacute;i kh&amp;ocirc;ng thể sở đắc! M&amp;agrave; chỉ c&amp;oacute; thể từ c&amp;aacute;i hạnh ph&amp;uacute;c b&amp;igrave;nh dị của ch&amp;uacute;ng sanh tiến. . .tiến m&amp;atilde;i. . . về ph&amp;iacute;a v&amp;ocirc; c&amp;ugrave;ng v&amp;ocirc; tận. . . về c&amp;aacute;i hạnh ph&amp;uacute;c vẫn c&amp;ograve;n c&amp;oacute; thể&amp;nbsp; thăng hoa m&amp;atilde;i. . . .m&amp;atilde;i. . .!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Thế n&amp;agrave;o l&amp;agrave; &amp;ldquo;V&amp;ocirc; ng&amp;atilde;&amp;rdquo;?&lt;br /&gt;Hiện tại ch&amp;uacute;ng ta đang c&amp;ograve;n &amp;ldquo;Ng&amp;atilde;&amp;rdquo;, đang c&amp;ograve;n trong giới hạn của t&amp;acirc;m tr&amp;iacute; v&amp;agrave; kh&amp;aacute;i niệm. N&amp;ecirc;n kh&amp;ocirc;ng thể n&amp;agrave;o biết &amp;ldquo;V&amp;ocirc; ng&amp;atilde;&amp;rdquo; l&amp;agrave; g&amp;igrave; ?Cho d&amp;ugrave; ch&amp;uacute;ng ta c&amp;oacute; &amp;ldquo;Đọc tụng&amp;rdquo; kinh Phật, nghe lời giảng của chư vị chứng ngộ, ch&amp;uacute;ng ta cũng sẽ hiểu qua lăng k&amp;iacute;nh của &amp;ldquo;Ng&amp;atilde;&amp;rdquo;. N&amp;ecirc;n &amp;ldquo;V&amp;ocirc; ng&amp;atilde;&amp;rdquo; thật sự l&amp;agrave; &amp;ldquo;bất tư ngh&amp;igrave;&amp;rdquo;. Bởi vậy Kinh Ph&amp;aacute;p c&amp;uacute; n&amp;oacute;i m&amp;agrave; như kh&amp;ocirc;ng n&amp;oacute;i!&lt;br /&gt;Tuy nhi&amp;ecirc;n Phật gi&amp;aacute;o l&amp;agrave; &amp;ldquo;bất nhị&amp;rdquo; cho n&amp;ecirc;n &amp;ldquo;V&amp;ocirc; ng&amp;atilde;&amp;rdquo; kh&amp;ocirc;ng phải l&amp;agrave; &amp;ldquo;c&amp;aacute;i &amp;ldquo;Kh&amp;ocirc;ng T&amp;ocirc;i&amp;rdquo; đối lập với c&amp;aacute;i &amp;ldquo;T&amp;ocirc;i&amp;rdquo;. M&amp;agrave; l&amp;agrave; &amp;ldquo;Như Lai&amp;rdquo;vượt ra khỏi phạm tr&amp;ugrave; đối đ&amp;atilde;i của &amp;ldquo;T&amp;ocirc;i&amp;rdquo; v&amp;agrave; &amp;ldquo;Kh&amp;ocirc;ng T&amp;ocirc;i&amp;rdquo;!&lt;br /&gt;M&amp;ocirc; Phật! N&amp;oacute; l&amp;agrave; phi t&amp;acirc;m tr&amp;iacute; n&amp;ecirc;n kh&amp;ocirc;ng thuộc phạm tr&amp;ugrave; của nhị nguy&amp;ecirc;n luận.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[quote]V&amp;igrave; vậy muốn đạt đến hạnh ph&amp;uacute;c tối thượng th&amp;igrave; phải đạt đến niết b&amp;agrave;n, m&amp;agrave; muốn đạt đến niết b&amp;agrave;n th&amp;igrave; phải thực chứng v&amp;ocirc; ng&amp;atilde;. [/quote]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Niết b&amp;agrave;n l&amp;agrave; c&amp;aacute;i bất tư ngh&amp;igrave; v&amp;agrave; phi đặc t&amp;iacute;nh l&amp;agrave;m sao &amp;ldquo;Đạt&amp;rdquo; l&amp;agrave;m sao &amp;ldquo;Thực chứng&amp;rdquo;?!&lt;br /&gt;Chỉ c&amp;oacute; thể tiến m&amp;atilde;i. . . tiến m&amp;atilde;i. . . .đến v&amp;ocirc; c&amp;ugrave;ng tận. Chứ l&amp;agrave;m g&amp;igrave; c&amp;oacute; điểm để dừng để chứng!&lt;br /&gt;C&amp;aacute;i m&amp;agrave; c&amp;oacute; thể đạt, c&amp;oacute; thể chứng, chỉ l&amp;agrave; bờ m&amp;eacute; của niết b&amp;agrave;n v&amp;agrave; v&amp;ocirc; ng&amp;atilde;!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[quote]Khi n&amp;oacute;i đến niết b&amp;agrave;n ch&amp;uacute;ng ta cũng li&amp;ecirc;n tưởng đến Ta la song thọ, nơi đức Phật Th&amp;iacute;ch Ca, tr&amp;uacute;t hơi thở cuối c&amp;ugrave;ng, bỏ th&amp;acirc;n tứ đại, từ giả c&amp;otilde;i đời n&amp;agrave;y, m&amp;agrave; th&amp;ocirc;ng thường ch&amp;uacute;ng ta gọi l&amp;agrave; chết? [/quote]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kh&amp;ocirc;ng ai nghĩ như vậy cả !!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[quote]Lời n&amp;oacute;i n&amp;agrave;y c&amp;oacute; nghĩa g&amp;igrave;? Đấy nghĩa l&amp;agrave; niết b&amp;agrave;n l&amp;agrave; sự gi&amp;aacute;c ngộ hay th&amp;agrave;nh đạo hay chứng đạo. [/quote]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kh&amp;ocirc;ng phải vậy!&lt;br /&gt;Như người kia bi bệnh m&amp;ugrave; mắt từ nhỏ. Mọi người n&amp;oacute;i về mặt trời chiếu s&amp;aacute;ng hắn kh&amp;ocirc;ng tin. May được thầy thuốc chửa cho l&amp;agrave;nh mắt. Khi thấy mặt trời hắn b&amp;egrave;n n&amp;oacute;i: &amp;ldquo;Do ta mở mắt mặt trời mới xuất hiện&amp;rdquo;&lt;br /&gt;Cũng vậy kh&amp;ocirc;ng phải &amp;ldquo;Gi&amp;aacute;c ngộ&amp;rdquo; l&amp;agrave; &amp;ldquo;Niết b&amp;agrave;n&amp;rdquo;!&lt;br /&gt;Gi&amp;aacute;c ngộ l&amp;agrave; &amp;ldquo;h&amp;agrave;nh động mở mắt&amp;rdquo; c&amp;ograve;n mặt trời &amp;ldquo; Niết b&amp;agrave;n&amp;rdquo; l&amp;agrave; bản thể th&amp;igrave; lu&amp;ocirc;n c&amp;oacute; đấy, như như, bất nhiểm, v&amp;ocirc; thủy v&amp;ocirc; chung, chẳng sinh ra m&amp;agrave; cũng chẳng mất đi bao giờ!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[quote]Tức l&amp;agrave; niết b&amp;agrave;n c&amp;oacute; nghĩa l&amp;agrave; kh&amp;ocirc;ng xiềng x&amp;iacute;ch, kh&amp;ocirc;ng tr&amp;oacute;i buộc hay l&amp;agrave; giải tho&amp;aacute;t, tự do, tự tại. [/quote]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kh&amp;ocirc;ng n&amp;ecirc;n &amp;ldquo;chấp ngữ&amp;rdquo;!&lt;br /&gt;Kh&amp;ocirc;ng n&amp;ecirc;n chấp v&amp;agrave;o từ nguy&amp;ecirc;n của Niết B&amp;agrave;n để định nghĩa Niết B&amp;agrave;n l&amp;agrave; g&amp;igrave;!&lt;br /&gt;Ng&amp;ocirc;n ngữ chỉ l&amp;agrave; &amp;ldquo;ng&amp;oacute;n tay chỉ, chứ kh&amp;ocirc;ng phải mặt trăng&amp;rdquo;!&lt;br /&gt;Như người kia bị gai đ&amp;acirc;m v&amp;agrave;o ch&amp;acirc;n n&amp;ecirc;n : &amp;ldquo;Khổ&amp;rdquo;. B&amp;acirc;y giờ người ấy &amp;ldquo; y ph&amp;aacute;p&amp;rdquo; để nhổ gai ra, nhờ vậy m&amp;agrave; hết đau, nhờ vậy m&amp;agrave; hết khổ, nhờ vậy m&amp;agrave; giải tho&amp;aacute;t khỏi c&amp;aacute;i khổ gai đ&amp;acirc;m. Nhưng đấy chỉ l&amp;agrave; c&amp;aacute;i &amp;ldquo;giải tho&amp;aacute;t&amp;rdquo; đối lập với &amp;ldquo;khổ&amp;rdquo;! Thuộc về t&amp;acirc;m tr&amp;iacute; nhị nguy&amp;ecirc;n của ch&amp;uacute;ng sanh kh&amp;ocirc;ng phải của bậc chứng ngộ.&lt;br /&gt;C&amp;ograve;n &amp;ldquo;Niết b&amp;agrave;n&amp;rdquo; như l&amp;agrave; người chưa hề bị gai đ&amp;acirc;m n&amp;ecirc;n kh&amp;ocirc;ng c&amp;oacute; c&amp;aacute;i cảm gi&amp;aacute;c &amp;ldquo;giải tho&amp;aacute;t&amp;rdquo;!&lt;br /&gt;L&amp;uacute;c mới nhổ gai khỏi b&amp;agrave;n ch&amp;acirc;n, người ấy &amp;ldquo;giải tho&amp;aacute;t&amp;rdquo; v&amp;agrave; rất sung suớng! Nhưng sau đấy một thời gian d&amp;agrave;i. Người ấy qu&amp;ecirc;n mất c&amp;aacute;i sung sướng khi nhổ gai ra, qu&amp;ecirc;n mất &amp;ldquo;giải tho&amp;aacute;t&amp;rdquo;, người ấy tự nhi&amp;ecirc;n như chưa hề bị gai đ&amp;acirc;m, người ấy b&amp;igrave;nh thường, th&amp;igrave; khi ấy mới l&amp;agrave; &amp;ldquo;niết b&amp;agrave;n&amp;rdquo;!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[quote]Cho n&amp;ecirc;n TAM PH&amp;Aacute;P ẤN m&amp;agrave; ch&amp;uacute;ng ta thường nghe đến l&amp;agrave;: &lt;br /&gt;- Khổ - V&amp;ocirc; thường - V&amp;ocirc; ng&amp;atilde; [/quote]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Đ&amp;acirc;y l&amp;agrave; con đường của Tiểu Thừa, khi nh&amp;igrave;n sự việc ở hiện tượng (tướng). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;C&amp;ograve;n:&lt;br /&gt;-Thường &amp;ndash; Lạc &amp;ndash; Ng&amp;atilde; &amp;ndash; Tịnh&lt;br /&gt;Lại l&amp;agrave; con đường của đại thừa, khi nh&amp;igrave;n sự việc ở bản thể (T&amp;aacute;nh).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Thật ra 2 quan điểm n&amp;agrave;y kh&amp;ocirc;ng hề m&amp;acirc;u thuẩn hoặc tr&amp;aacute;i ngược nhau m&amp;agrave; tr&amp;aacute;i lại c&amp;ograve;n bổ t&amp;uacute;c cho nhau để c&amp;oacute; c&amp;aacute;i nh&amp;igrave;n to&amp;agrave;n diện. Đều l&amp;agrave; những con đường đi về ph&amp;iacute;a ch&amp;acirc;n l&amp;yacute;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[quote]Tam ph&amp;aacute;p ấn cải bi&amp;ecirc;n của đạo tr&amp;agrave;ng Mai Th&amp;ocirc;n:&lt;br /&gt;-V&amp;ocirc; thường &amp;ndash; V&amp;ocirc; ng&amp;atilde;- Niết B&amp;agrave;n[/quote]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;L&amp;agrave; đi từ hiện tượng xuy&amp;ecirc;n tới bản thể. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Thật ra cũng chẳng c&amp;oacute; g&amp;igrave; mới!&lt;br /&gt;L&amp;agrave; ng&amp;oacute;n tay chỉ trăng, th&amp;igrave; thay tay mập hay tay ốm, tay da đen hoặc tay da trắng th&amp;igrave; cũng chẳng quan trọng g&amp;igrave;! &lt;br /&gt;Quan trọng l&amp;agrave; phải chỉ đ&amp;uacute;ng mặt trăng chứ kh&amp;ocirc;ng phải c&amp;aacute;i b&amp;oacute;ng dưới nước m&amp;agrave; m&amp;igrave;nh tưởng l&amp;agrave; mặt trăng!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[quote]Niết b&amp;agrave;n l&amp;agrave; một trạng th&amp;aacute;i của t&amp;acirc;m, trạng th&amp;aacute;i khi một ch&amp;uacute;ng sinh kh&amp;ocirc;ng bị lừa dối hay kh&amp;ocirc;ng bị ảnh hưởng bởi v&amp;ograve;ng lu&amp;acirc;n hồi (tự tại với sinh tử lu&amp;acirc;n hồi)[/quote]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Khi n&amp;oacute;i &amp;ldquo;Niết b&amp;agrave;n l&amp;agrave; một trạng th&amp;aacute;i của t&amp;acirc;m. . .&amp;rdquo; th&amp;igrave; l&amp;agrave; &amp;ldquo;t&amp;acirc;m&amp;rdquo; n&amp;agrave;o?&lt;br /&gt;T&amp;acirc;m l&amp;agrave; t&amp;acirc;m l&amp;yacute; hay t&amp;acirc;m l&amp;agrave; bản thể?!&lt;br /&gt;Nếu t&amp;acirc;m l&amp;agrave; t&amp;acirc;m l&amp;yacute;, th&amp;igrave; t&amp;acirc;m l&amp;yacute; c&amp;oacute; giới hạn l&amp;agrave;m sao chứa c&amp;aacute;i v&amp;ocirc; giới hạn l&amp;agrave; &amp;ldquo;Niết b&amp;agrave;n&amp;rdquo;!&lt;br /&gt;Nếu t&amp;acirc;m l&amp;agrave; bản thể, th&amp;igrave; ch&amp;iacute;nh Niết B&amp;agrave;n l&amp;agrave; T&amp;acirc;m chứ kh&amp;ocirc;ng phải l&amp;agrave; &amp;ldquo;trạng th&amp;aacute;i của T&amp;acirc;m&amp;rdquo;!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;N&amp;oacute;i : &amp;ldquo;Niết b&amp;agrave;n l&amp;agrave; một trạng th&amp;aacute;i. . . .th&amp;igrave; phải xem lại?!&lt;br /&gt;Như nước sạch chỉ c&amp;oacute; một dạng. Con nước bẩn th&amp;igrave; mới c&amp;oacute; nhiều dạng.&lt;br /&gt;Niết B&amp;agrave;n l&amp;agrave; Niết b&amp;agrave;n. . .v&amp;agrave; kh&amp;ocirc;ng phải l&amp;agrave; Trạng Th&amp;aacute;i! &lt;br /&gt;Trạng th&amp;aacute;i chỉ c&amp;oacute; khi so s&amp;aacute;nh với c&amp;aacute;c trạng th&amp;aacute;i kh&amp;aacute;c! M&amp;agrave; niết b&amp;agrave;n th&amp;igrave; phi đặc t&amp;iacute;nh l&amp;agrave;m g&amp;igrave; c&amp;oacute; trạng th&amp;aacute;i kh&amp;aacute;c m&amp;agrave; so s&amp;aacute;nh?!&lt;br /&gt;. . . . .&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hềhề. . .!&lt;br /&gt;Đ&amp;acirc;y l&amp;agrave; những lời t&amp;aacute;n d&amp;oacute;c cho vui l&amp;uacute;c uống tr&amp;agrave;. Chứ hơi đ&amp;acirc;u m&amp;agrave; b&amp;agrave;n việc t&amp;agrave;o lao cho mệt: &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ta cũng v&amp;igrave; ham vui m&amp;agrave; tới đ&amp;acirc;y!&lt;br /&gt;Uống tr&amp;agrave; đi!&lt;br /&gt;Uống xong rồi đi chơi&lt;br /&gt;L&amp;agrave;m cũng chơi&lt;br /&gt;Tu cũng chơi&lt;br /&gt;Ăn cũng chơi&lt;br /&gt;Uống cũng chơi&lt;br /&gt;Ngủ nghĩ cũng chơi&lt;br /&gt;Chơi cũng chơi&lt;br /&gt;Kh&amp;ocirc;ng chơi cũng chơi&lt;br /&gt;Nếu nhở c&amp;oacute; th&amp;agrave;nh Phật th&amp;igrave; cũng để chơi th&amp;ocirc;i m&amp;agrave;!&lt;br /&gt;Haha. . .ha!&lt;br /&gt;Ta đi đ&amp;acirc;y!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Bảy Xị/25/7/2008&lt;/p&gt;&lt;div style="clear:both;"&gt;&lt;/div&gt;</description></item><item><title>THẬP BÁT GIỚI QUÁN</title><link>https://duongsinh.net/thread/8997?ContentTypeID=1</link><pubDate>Wed, 08 Apr 2009 07:30:01 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">269f5026-b3a0-4b66-b755-c0462bb9bed9:67970d8b-2fd9-4214-8b9e-03343ffdcbc9</guid><dc:creator>phanthiet</dc:creator><description>&lt;p&gt;&lt;span class="postbody"&gt;Kinh Ph&amp;aacute;p C&amp;uacute; n&amp;oacute;i rằng:
&lt;br /&gt;
Niết b&amp;agrave;n l&amp;agrave; hạnh ph&amp;uacute;c tối thượng!
&lt;br /&gt;
v&amp;agrave;:
&lt;br /&gt;
V&amp;ocirc; ng&amp;atilde; l&amp;agrave; niết b&amp;agrave;n!
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
V&amp;igrave; vậy muốn đạt đến hạnh ph&amp;uacute;c tối thượng th&amp;igrave; phải đạt đến niết b&amp;agrave;n, m&amp;agrave; muốn đạt đến niết b&amp;agrave;n th&amp;igrave; phải thực chứng v&amp;ocirc;  ng&amp;atilde;.
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
B&amp;acirc;y giờ h&amp;atilde;y thử t&amp;igrave;m hiểu sơ về niết b&amp;agrave;n, NIẾT B&amp;Agrave;N L&amp;Agrave; GỈ?
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
D&amp;ugrave; d&amp;ugrave;ng những từ ngữ hoa mỹ n&amp;agrave;o đi nữa như: - Hữu dư y niết b&amp;agrave;n, - V&amp;ocirc;
dư y niết b&amp;agrave;n, - V&amp;ocirc; trụ xứ niết b&amp;agrave;n, v.v...v&amp;agrave; v.v... th&amp;igrave; khi n&amp;oacute;i đến
niết b&amp;agrave;n ch&amp;uacute;ng ta cũng li&amp;ecirc;n tưởng đến Ta la song thọ, nơi đức Phật
Th&amp;iacute;ch Ca, tr&amp;uacute;t hơi thở cuối c&amp;ugrave;ng, bỏ th&amp;acirc;n tứ đại, từ giả c&amp;otilde;i đời n&amp;agrave;y,
m&amp;agrave; th&amp;ocirc;ng thường ch&amp;uacute;ng ta gọi l&amp;agrave; chết?
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vậy c&amp;oacute; phải c&amp;oacute; phải ch&amp;uacute;ng ta hiểu niết b&amp;agrave;n đơn thuần l&amp;agrave; như vậy kh&amp;ocirc;ng?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="clear:both;"&gt;&lt;/div&gt;</description></item><item><title>THẬP BÁT GIỚI QUÁN</title><link>https://duongsinh.net/thread/8996?ContentTypeID=1</link><pubDate>Wed, 08 Apr 2009 07:29:17 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">269f5026-b3a0-4b66-b755-c0462bb9bed9:6805d101-ab0d-4152-9b46-4173119e4398</guid><dc:creator>phanthiet</dc:creator><description>&lt;p&gt;[quote]Đ&amp;uacute;ng l&amp;agrave; qu&amp;aacute;n th&amp;igrave; đồng với ph&amp;agrave;m phu, v&amp;igrave; l&amp;agrave; ph&amp;agrave;m phu cho n&amp;ecirc;n cần tu tập, v&amp;igrave; cần tu tập cho n&amp;ecirc;n cần qu&amp;aacute;n chiếu, c&amp;oacute; qu&amp;aacute;n chiếu th&amp;igrave; may ra kiếp n&amp;agrave;y (hoặc những kiếp về sau ) liễu ngộ n&amp;ecirc;n tho&amp;aacute;t kiếp ph&amp;agrave;m phu. C&amp;ograve;n kh&amp;ocirc;ng qu&amp;aacute;n th&amp;igrave; mu&amp;ocirc;n kiếp vẫn l&amp;agrave; ph&amp;agrave;m phu, sinh tử lu&amp;acirc;n hồi lu&amp;ocirc;n lu&amp;ocirc;n chờ sẳn. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;V&amp;igrave; chẳng c&amp;oacute; ai sinh ra liền chứng đạo kh&amp;ocirc;ng cần tu tập! [/quote]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Đần giảng đạo cho Ngốc. N&amp;oacute; n&amp;oacute;i:&lt;br /&gt;-N&amp;agrave;y Ngốc, như c&amp;oacute; người học tr&amp;ograve; kia đến trường học m&amp;agrave; lại treo bộ quần &amp;aacute;o của m&amp;igrave;nh ở đấy rồi bỏ đi chơi. &amp;Ocirc;ng nghĩ thế n&amp;agrave;o. Qua h&amp;agrave;nh động ấy, người học tr&amp;ograve; kia c&amp;oacute; v&amp;igrave; thế m&amp;agrave; trở n&amp;ecirc;n th&amp;ocirc;ng tuệ hữu dụng cho x&amp;atilde; hội chăng?&lt;br /&gt;-Thưa thầy kh&amp;ocirc;ng thể được.&lt;br /&gt;-Cũng thế, nếu c&amp;aacute;i &amp;ldquo;tướng&amp;rdquo; người tu ở chỗ tu m&amp;agrave; &amp;ldquo;con người thật&amp;rdquo; của hắn kh&amp;ocirc;ng c&amp;oacute; mặt ở đấy. Theo &amp;ocirc;ng th&amp;igrave; người ấy c&amp;oacute; v&amp;igrave; thế m&amp;agrave; liễu ngộ để tho&amp;aacute;t sinh tử lu&amp;acirc;n hồi hay chăng?&lt;br /&gt;-Thưa thầy kh&amp;ocirc;ng thể được.&lt;br /&gt;-N&amp;agrave;y Ngốc &amp;ocirc;ng hiểu thế n&amp;agrave;o về c&amp;acirc;u n&amp;oacute;i của Tổ: &amp;ldquo; Ngươi ngồi đấy m&amp;agrave; sao ngươi kh&amp;ocirc;ng c&amp;oacute; mặt ở đấy&amp;rdquo;&lt;br /&gt;-Thưa thầy c&amp;oacute; nghĩa người học đạo ấy chỉ c&amp;oacute; c&amp;aacute;i thể x&amp;aacute;c ngồi đấy con m&amp;igrave;nh th&amp;igrave; lại &amp;ldquo;kh&amp;ocirc;ng nhận biết m&amp;igrave;nh đang ngồi đấy&amp;rdquo;. &amp;nbsp;&lt;br /&gt;-N&amp;agrave;y Ngốc. Nếu c&amp;oacute; người học tr&amp;ograve; đi đ&amp;acirc;u cũng qu&amp;aacute; suy nghĩ về b&amp;agrave;i học ở trường, do vậy sẽ qu&amp;ecirc;n mất m&amp;igrave;nh đang băng qua đường. &amp;Ocirc;ng nghĩ xem người ấy c&amp;oacute; v&amp;igrave; thế m&amp;agrave; nguy hiểm chăng?&lt;br /&gt;-Thưa Thầy nhất thiết l&amp;agrave; bị nguy hiểm.&lt;br /&gt;-Tại sao thế?&lt;br /&gt;-V&amp;igrave; người học tr&amp;ograve; ấy đang mất nhận biết tỉnh gi&amp;aacute;c do bị &amp;ldquo;b&amp;agrave;i học&amp;rdquo; l&amp;ocirc;i.&lt;br /&gt;-N&amp;agrave;y Ngốc, tu học cũng vậy. Phải lu&amp;ocirc;n nhận biết tỉnh gi&amp;aacute;c đừng để bị l&amp;ocirc;i. Cho d&amp;ugrave; c&amp;aacute;i nguy&amp;ecirc;n nh&amp;acirc;n l&amp;ocirc;i ấy l&amp;agrave; thiện đi nữa. Cho n&amp;ecirc;n người tu thiền phải nắm yếu chỉ: Phải lu&amp;ocirc;n nhận biết m&amp;igrave;nh đang nhận biết.&lt;br /&gt;-Thưa Thầy đối với việc &amp;ldquo;Qu&amp;aacute;n Thập b&amp;aacute;t Giới&amp;rdquo; th&amp;igrave; phải thế n&amp;agrave;o?&lt;br /&gt;-N&amp;agrave;y Ngốc, chỉ chăm chăm Qu&amp;aacute;n th&amp;igrave; sẽ lạc, m&amp;agrave; phải lu&amp;ocirc;n &amp;ldquo;nhận biết m&amp;igrave;nh đang qu&amp;aacute;n&amp;rdquo; th&amp;igrave; mới được. Hềhề. . . Đừng để việc Qu&amp;aacute;n Thập B&amp;aacute;t Giới l&amp;agrave;m &amp;ldquo;m&amp;igrave;nh vắng mặt&amp;rdquo; khi Qu&amp;aacute;n.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;M&amp;ocirc; Phật, c&amp;acirc;u chuyện vui tr&amp;ecirc;n l&amp;agrave; kiến giải của đệ tử về việc Qu&amp;aacute;n Thập B&amp;aacute;t Giới. Đệ tử k&amp;iacute;nh tr&amp;igrave;nh chư tăng trong mười phương v&amp;agrave; chư thiện tri thức gần xa c&amp;ugrave;ng ng&amp;agrave;i TueUyen đ&amp;acirc;y để xin tham vấn.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Cầu ch&amp;uacute;c cho chư vị th&amp;acirc;n t&amp;acirc;m thường an lạc, Phật sự được vi&amp;ecirc;n th&amp;agrave;nh.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nam M&amp;ocirc; Bổn Sư Th&amp;iacute;ch Ca M&amp;acirc;u Ni Phật&lt;br /&gt;Đệ tử l&amp;ograve;ng th&amp;agrave;nh cầu đạo nhưng văn t&amp;agrave;i k&amp;eacute;m cỏi, thế n&amp;agrave;o cũng phạm lỗi trong b&amp;agrave;i viết. Đệ tử th&amp;agrave;nh t&amp;acirc;m s&amp;aacute;m hối về tất cả những lỗi n&amp;agrave;y.&lt;/p&gt;&lt;div style="clear:both;"&gt;&lt;/div&gt;</description></item><item><title>THẬP BÁT GIỚI QUÁN</title><link>https://duongsinh.net/thread/8995?ContentTypeID=1</link><pubDate>Wed, 08 Apr 2009 07:28:41 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">269f5026-b3a0-4b66-b755-c0462bb9bed9:dc8f35a3-160e-4bf5-b158-a2a76cc1a087</guid><dc:creator>phanthiet</dc:creator><description>&lt;p&gt;[quote]Nếu đau th&amp;igrave; đồng với ph&amp;agrave;m phu, kh&amp;ocirc;ng đau th&amp;igrave; đồng với gỗ đ&amp;aacute;! &lt;br /&gt;(Lời của Tổ)[/quote]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nếu Qu&amp;aacute;n th&amp;igrave; đồng với ph&amp;agrave;m phu, kh&amp;ocirc;ng Qu&amp;aacute;n th&amp;igrave; đồng với T&amp;acirc;m Tr&amp;iacute;!&lt;br /&gt;Qu&amp;aacute;n m&amp;agrave; kh&amp;ocirc;ng c&amp;oacute; Người Qu&amp;aacute;n th&amp;igrave; mới n&amp;ecirc;n Qu&amp;aacute;n Thập B&amp;aacute;t Giới !&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nương lời Tổ. Nay đệ tử ngu muội c&amp;oacute; kiến giải như vậy. K&amp;iacute;nh tr&amp;igrave;nh chư Tăng, chư Thiện Tri Thức trong mười phương c&amp;ugrave;ng ng&amp;agrave;i TueUyen đ&amp;acirc;y để xin tham vấn.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Cầu ch&amp;uacute;c cho c&amp;aacute;c ng&amp;agrave;i th&amp;acirc;n t&amp;acirc;m thường an lạc Phật sự đựợc vi&amp;ecirc;n th&amp;agrave;nh.&lt;/p&gt;&lt;div style="clear:both;"&gt;&lt;/div&gt;</description></item><item><title>THẬP BÁT GIỚI QUÁN</title><link>https://duongsinh.net/thread/8994?ContentTypeID=1</link><pubDate>Wed, 08 Apr 2009 07:28:15 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">269f5026-b3a0-4b66-b755-c0462bb9bed9:7b354e0e-bb32-4842-b1c0-ab8920b1fa05</guid><dc:creator>phanthiet</dc:creator><description>&lt;p&gt;&lt;span class="postbody"&gt;Phật ph&amp;aacute;p uy&amp;ecirc;n th&amp;acirc;m kh&amp;oacute; nghĩ kh&amp;oacute; b&amp;agrave;n. Nhưng nhất
định chưa biết th&amp;igrave; chưa l&amp;agrave;m. Biết chưa r&amp;otilde; th&amp;igrave; phải hỏi lại rồi mới
h&amp;agrave;nh. Bởi vậy khi uống tr&amp;agrave; thư gi&amp;atilde;n, kh&amp;ocirc;ng d&amp;aacute;m lạc v&amp;agrave;o h&amp;yacute; sự v&amp;agrave; h&amp;yacute;
luận, cũng kh&amp;ocirc;ng phải cứ nhắm mắt tin theo c&amp;aacute;i chấp nhận của đ&amp;aacute;m đ&amp;ocirc;ng.
&lt;br /&gt;N&amp;ecirc;n khi gặp điều chưa hiểu chưa thấu đ&amp;aacute;o th&amp;igrave; cung k&amp;iacute;nh n&amp;ecirc;u ra đ&amp;acirc;y
để xin chư vị Thiện Tri Thức trong mười phương khai thị giải nghi cho.
&lt;br /&gt;
Đ&amp;acirc;y kh&amp;ocirc;ng phải l&amp;agrave; tranh luận để gi&amp;agrave;nh thắng thua. M&amp;agrave; l&amp;agrave; mượn trang b&amp;aacute;o n&amp;agrave;y để t&amp;igrave;m ngọn đ&amp;egrave;n soi bước cho m&amp;igrave;nh đi.
&lt;br /&gt;
C&amp;oacute; g&amp;igrave; thất thố mong chư vị v&amp;agrave; chư huynh niệm t&amp;igrave;nh tha thứ cho:
&lt;br /&gt;
. . . . .
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Đệ Tử đ&amp;atilde; qui y v&amp;agrave; một l&amp;ograve;ng k&amp;iacute;nh &amp;aacute;i Tam Bảo (Phật, Ph&amp;aacute;p Tăng).
&lt;br /&gt;Nhưng thật sự c&amp;oacute; t&amp;acirc;m cầu đạo n&amp;ecirc;n phải hỏi thật cặn kẽ để giải nghi.
Bởi cho d&amp;ugrave; vấn đề được đ&amp;aacute;m đ&amp;ocirc;ng cho l&amp;agrave; ch&amp;acirc;n l&amp;yacute;, th&amp;igrave; người tu học cũng
phải tự m&amp;igrave;nh kiểm nghiệm lại để tự c&amp;oacute; c&amp;aacute;i kinh nghiệm của ch&amp;iacute;nh bản
th&amp;acirc;n m&amp;igrave;nh chứ kh&amp;ocirc;ng thể cứ nhắm mắt n&amp;oacute;i v&amp;agrave; l&amp;agrave;m theo đ&amp;aacute;m đ&amp;ocirc;ng được.
&lt;br /&gt;
Bởi vậy k&amp;iacute;nh xin chư Tăng, chư vị Thiện Tri Thức tha cho c&amp;aacute;c lỗi của đệ tử khi tr&amp;igrave;nh kiến giải của m&amp;igrave;nh để xin tham vấn. 
&lt;br /&gt;
 
&lt;br /&gt;
Với th&amp;agrave;nh &amp;yacute; như vậy đệ tử xin được ph&amp;eacute;p tiếp tục đưa ra &amp;yacute; kiến của m&amp;igrave;nh để xin chư vị khai thị cho:
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;1.Khi ta thực h&amp;agrave;nh ph&amp;eacute;p qu&amp;aacute;n ấy, th&amp;igrave; lẽ dĩ nhi&amp;ecirc;n phải c&amp;oacute; người ngồi
để l&amp;agrave;m c&amp;aacute;i việc ấy chứ? Chứ nếu đưa ra m&amp;agrave; kh&amp;ocirc;ng c&amp;oacute; ai thực h&amp;agrave;nh th&amp;igrave; đưa
ra l&amp;agrave;m g&amp;igrave;? Vậy khi thực h&amp;agrave;nh ph&amp;eacute;p qu&amp;aacute;n ấy th&amp;igrave; c&amp;oacute; phải l&amp;agrave; &amp;ldquo;C&amp;aacute;i T&amp;ocirc;i&amp;rdquo; của
m&amp;igrave;nh qu&amp;aacute;n hay chăng? Nếu kh&amp;ocirc;ng l&amp;agrave; &amp;ldquo;C&amp;aacute;i T&amp;ocirc;i&amp;rdquo; th&amp;igrave; &amp;ldquo;AI&amp;rsquo; l&amp;agrave; người l&amp;agrave;m việc
ấy?
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.C&amp;ograve;n nếu &amp;ldquo;C&amp;aacute;i T&amp;ocirc;i&amp;rdquo; đang ngồi qu&amp;aacute;n rồi &amp;ldquo;C&amp;aacute;i T&amp;ocirc;i&amp;rdquo; tự cho l&amp;agrave; m&amp;igrave;nh đ&amp;atilde; chứng ph&amp;eacute;p qu&amp;aacute;n ấy rồi th&amp;igrave; h&amp;oacute;a ra chẳng đi đến đ&amp;acirc;u. 
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;3.C&amp;ograve;n nếu nhờ người kh&amp;aacute;c ấn chứng cho m&amp;igrave;nh đ&amp;atilde; chứng đắc. Th&amp;igrave; m&amp;igrave;nh
l&amp;agrave;m sao biết người ấy đ&amp;atilde; gi&amp;aacute;c ngộ chưa m&amp;agrave; nhờ? Thời nay thật giả kh&amp;oacute;
ph&amp;acirc;n hay l&amp;agrave; m&amp;igrave;nh chỉ nhằm c&amp;oacute; c&amp;aacute;i nh&amp;igrave;n nhận của đ&amp;aacute;m đ&amp;ocirc;ng m&amp;agrave; th&amp;ocirc;i?
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4.Bởi vậy theo ngu &amp;yacute; của đệ tử, c&amp;oacute; phải chăng trước ti&amp;ecirc;n ta n&amp;ecirc;n giải quyết vấn đề &amp;ldquo;T&amp;ocirc;i l&amp;agrave; ai?&amp;rdquo;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;5.L&amp;agrave;m sao để c&amp;oacute; &amp;ldquo;việc l&amp;agrave;m&amp;rdquo; m&amp;agrave; kh&amp;ocirc;ng c&amp;oacute; &amp;ldquo;người l&amp;agrave;m&amp;rdquo;? l&amp;agrave;m sao để c&amp;oacute;
&amp;ldquo;c&amp;aacute;i biết&amp;rdquo; m&amp;agrave; kh&amp;ocirc;ng c&amp;oacute; &amp;ldquo;người biết&amp;rdquo;. Bởi v&amp;igrave; nếu mọi h&amp;agrave;nh động d&amp;ugrave; l&amp;agrave; tu
tập hay l&amp;agrave;m thiện đi nữa nếu l&amp;agrave;m bằng&amp;rdquo;Ng&amp;atilde;&amp;rdquo; th&amp;igrave; đều sinh nghiệp v&amp;agrave; phải
chịu lu&amp;acirc;n hồi .
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;6.&amp;ldquo;Đối cảnh V&amp;ocirc; T&amp;acirc;m mạc vấn thiền&amp;rdquo; Th&amp;igrave; &amp;ldquo;Ai&amp;rdquo; đang đối cảnh? Nếu &amp;ldquo;c&amp;ograve;n
Ai&amp;rdquo;th&amp;igrave; sao &amp;ldquo;V&amp;ocirc; T&amp;acirc;m&amp;rdquo; được? C&amp;ograve;n nếu &amp;ldquo;Kh&amp;ocirc;ng c&amp;ograve;n ai&amp;rdquo; th&amp;igrave; &amp;ldquo;Ai&amp;rdquo; biết đang &amp;ldquo;V&amp;ocirc;
t&amp;acirc;m&amp;rdquo;?
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-style:italic;"&gt;qu&amp;aacute;n chiếu ph&amp;acirc;n t&amp;iacute;ch 6 căn, 6 trần, 6 thức l&amp;agrave; để t&amp;igrave;m c&amp;aacute;i ng&amp;atilde; ẩn tr&amp;uacute; nơi n&amp;agrave;o trong căn, trần, thức. &lt;/span&gt;
&lt;br /&gt;Biết l&amp;agrave; vậy. Nhưng c&amp;aacute;i tr&amp;iacute; qu&amp;aacute;n chiếu của người chưa gi&amp;aacute;c ngộ th&amp;igrave;
lại bị ảnh hưởng của &amp;ldquo;t&amp;acirc;m l&amp;yacute; bầy đo&amp;agrave;n&amp;rdquo;, ảnh hưởng của t&amp;acirc;m tr&amp;iacute; nhị
nguy&amp;ecirc;n, n&amp;ecirc;n kh&amp;ocirc;ng thể thấy như thị được. Vậy khi ấy qu&amp;aacute;n chiếu sẽ kh&amp;ocirc;ng
thấy đ&amp;uacute;ng thực ph&amp;aacute;p m&amp;agrave; lại thấy huyễn ph&amp;aacute;p th&amp;igrave; l&amp;agrave;m thế n&amp;agrave;o? Khi ấy phải
nhờ người kh&amp;aacute;c ấn chứng cho. M&amp;agrave; c&amp;aacute;i người ấn chứng ấy l&amp;agrave;m sao biết l&amp;agrave;
đ&amp;atilde; gi&amp;aacute;c ngộ?
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nam M&amp;ocirc; Bổn Sư Th&amp;iacute;ch Ca M&amp;acirc;u Ni Phật
&lt;br /&gt;
Đệ tử xin th&amp;agrave;nh t&amp;acirc;m s&amp;aacute;m hối v&amp;igrave; những lỗi phạm phải khi n&amp;ecirc;u kiến giải của m&amp;igrave;nh. 
&lt;br /&gt;
Đệ tử nguyện th&amp;agrave;nh t&amp;acirc;m v&amp;agrave; tỉnh gi&amp;aacute;c cung k&amp;iacute;nh chờ nghe những lời chỉ thẳng để y ph&amp;aacute;p phụng h&amp;agrave;nh.
&lt;br /&gt;
Xin cầu ch&amp;uacute;c cho chư Tăng, chư Thiện Tri Thức v&amp;agrave; ng&amp;agrave;i TueUyen đ&amp;acirc;y th&amp;acirc;n t&amp;acirc;m thường an lạc Phật sự được vi&amp;ecirc;n th&amp;agrave;nh.
&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="clear:both;"&gt;&lt;/div&gt;</description></item><item><title>THẬP BÁT GIỚI QUÁN</title><link>https://duongsinh.net/thread/8993?ContentTypeID=1</link><pubDate>Wed, 08 Apr 2009 07:27:28 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">269f5026-b3a0-4b66-b755-c0462bb9bed9:7211f2fe-59aa-4be9-8642-8b8c442c39de</guid><dc:creator>phanthiet</dc:creator><description>&lt;p&gt;&lt;span class="postbody"&gt;1.Khi &amp;ldquo;Qu&amp;aacute;n Thập B&amp;aacute;t Giới &amp;rdquo; th&amp;igrave; AI l&amp;agrave; người qu&amp;aacute;n?
&lt;br /&gt;
2.Nếu đ&amp;atilde; c&amp;oacute; &amp;ldquo;người qu&amp;aacute;n&amp;rdquo; th&amp;igrave; vẫn c&amp;ograve;n &amp;ldquo;Ng&amp;atilde;&amp;rdquo;?
&lt;br /&gt;
3.H&amp;oacute;a ra c&amp;agrave;ng Qu&amp;aacute;n th&amp;igrave; &amp;ldquo;ng&amp;atilde;&amp;rdquo; lại c&amp;agrave;ng lớn chứ l&amp;agrave;m sao v&amp;ocirc; ng&amp;atilde; được?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="clear:both;"&gt;&lt;/div&gt;</description></item><item><title>Vô ngã</title><link>https://duongsinh.net/thread/1499?ContentTypeID=1</link><pubDate>Fri, 08 Aug 2008 13:02:56 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">269f5026-b3a0-4b66-b755-c0462bb9bed9:e0bb6da4-e2a5-4c1c-8a7b-77c08a38e047</guid><dc:creator>tueuyen</dc:creator><description>Mới đọc bài "Nói nhỏ nhau nghe" thì bây giờ đọc bài "Uống Rượu Thượng Đế mời" toàn những từ ngữ quát tháo, ngu, đá, đạp,trâu già ... nghe như Lâm Tế sống dậy, nhưng mình không có dễ tin như vậy, nhưng mình tin "rượu vào lời ra" thôi thì:&lt;br&gt;&lt;br&gt;Tửu phùng tri kỷ thiên bôi thiểu,&lt;br&gt;Thuyết bất đầu cơ bán cú đa.&lt;br&gt; &lt;br&gt;&lt;br&gt;Kính nhi viễn chi!&lt;br&gt;&lt;br&gt;Chào&lt;div style="clear:both;"&gt;&lt;/div&gt;</description></item><item><title>Vô ngã</title><link>https://duongsinh.net/thread/1495?ContentTypeID=1</link><pubDate>Thu, 07 Aug 2008 10:04:45 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">269f5026-b3a0-4b66-b755-c0462bb9bed9:996102bf-16ea-40fd-95a7-8430c2247e0c</guid><dc:creator>tueuyen</dc:creator><description>Tổ Bồ Đề Đạt Ma nói gọn là Tổ Đạt Ma hay nguyên ngữ là Bodhidharma, nếu từ ngữ nguyên mà dịch tạm là Giác Pháp, mình cũng chẳng biết là Giác Pháp là đúng hay Pháp Giác là đúng hơn.  Vì mình nhớ trong Đàn Kinh cụ sáu Huệ Năng có lần đã sửa tên của một vị từ Pháp Đạt thành Đạt Pháp, và cụ nói rằng Pháp mà Đạt gì nữa? Phải Đạt Pháp chứ?  Chẳng biết ông cụ có tầm nguyên từ ngữ hay không?&lt;br&gt;&lt;br&gt;À nhưng mà minh muốn nhắc lại một bài kệ của cụ một Đạt Ma rằng:&lt;br&gt;&lt;br&gt;Ngô bổn lai tư thổ&lt;br&gt;Truyền pháp cứu mê tình&lt;br&gt;Nhất chi (hoa ?) khai ngũ diệp&lt;br&gt;Bất chiến tự nhiên thành&lt;br&gt;&lt;br&gt;Vậy thế nào là "bất chiến tự nhiên thành" có phải ông cụ không cần tu hành gì cả, rồi tự nhiên thành ông Tổ có một không hai không?&lt;br&gt;&lt;br&gt;Sao chúng ta không cần biết nguyên ngữ của niết bàn là gì? Và cũng chối luôn đạt đến, thực chứng và chắc cũng bác luôn "hốt nhiên đại ngộ", à mà cũng phải, mình chỉ bàn tán đồng ý hay nhất trí hay bác bỏ trên chữ nghĩa thôi!&lt;br&gt;&lt;br&gt;Trong cuốn "Mật thừa Tây tạng" có nói rằng, Phật giáo Tây tạng chỉ cho thấy rằng, niết bàn tự nhiên (svabhavanirvana) là không hiện hữu.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Mình hiểu chỗ này thế nào?&lt;div style="clear:both;"&gt;&lt;/div&gt;</description></item><item><title>Vô ngã</title><link>https://duongsinh.net/thread/1478?ContentTypeID=1</link><pubDate>Mon, 04 Aug 2008 13:50:06 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">269f5026-b3a0-4b66-b755-c0462bb9bed9:5b01a9a0-c6e5-4c96-b789-b91c023b313b</guid><dc:creator>tueuyen</dc:creator><description>Nói giải phóng là giải phóng khỏi ách kềm kẹp nào đấy cho nên được tự do vì có tự do nên hạnh phúc.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Nói giải thoát là giải thoát khỏi sự trói buộc nào đấy cho nên được tự tại vì tự tại cho nên tạm gọi tên đấy là niết bàn.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Nếu giải phóng mà không có tự do thì không có hạnh phúc.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Nếu giải thoát mà không có tự tại thì không gọi là niết bàn.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Nhưng giải phóng, tự do, hạnh phúc. dù bao gồm cả vật chất lẫn tinh thần vẫn là trong phạm vi hạn hẹp của thế gian.  Thí dụ, VN có thời kỳ gọi là một cổ hai ba tròng, nào phong kiến, thực dân, quân phiệt, đế quốc, thì khi giải phóng thoát khỏi mấy cái tròng đó rồi thì còn cái tròng nào nữa không? Dĩ nhiên chúng ta không muốn nói đến tình trạng vô chính phủ, vì dù có vô chính phủ nữa thì sẽ rơi vào tình trạng băng đảng, và tình trạng xã hội đen đã không phải đợi đến khi vô chính phủ mới có. Vì sao? Vì có người vẫn thích dùng đồ chợ đen hay đồ lậu.  Trừ khi tât cả chúng ta hay hầu hết mọi người chúng ta thật sự chân thành vì tự do hạnh phúc của nhau!&lt;br&gt;&lt;br&gt;Và giải thoát, tự tại, niết bàn thì hoàn toàn vượt thoát mọi phạm trù đối đãi của thế gian. Dù chúng ta có chối cải hay từ chối từ ngữ đạt được hay thực chứng  thì khi cây gai vừa rút khỏi thân thì gọi là gì?&lt;div style="clear:both;"&gt;&lt;/div&gt;</description></item><item><title>Vô ngã</title><link>https://duongsinh.net/thread/1492?ContentTypeID=1</link><pubDate>Thu, 24 Jul 2008 14:39:54 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">269f5026-b3a0-4b66-b755-c0462bb9bed9:65e03584-1fc4-4401-affa-ae20e71f2676</guid><dc:creator>tueuyen</dc:creator><description>Dường như chúng ta đã tầm thường hoá, thông tục hoá, khi đồng nghĩa hoá  NIẾT BÀN với chữ chết?&lt;br&gt;&lt;br&gt;Đại sư Từ Thông nói rằng, không phải Phật phải đợi đến Ta la song thọ mới niết bàn, mà Phật niết bàn ngay tại cội bồ đề lúc sao mai vừa mọc sau bốn mươi chín ngày thiền định.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Lời nói này có nghĩa gì? Đấy  nghĩa là niết bàn là sự giác ngộ hay thành đạo hay chứng đạo.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Dĩ nhiên mỗi danh xưng kèm theo chữ niết bàn đều có ý nghĩa riêng của nó, nhưng chúng ta cứ lờ đi?&lt;br&gt;&lt;br&gt;Vậy thì chữ NIẾT BÀN có nghĩa chính là gì?&lt;br&gt;Niết bàn mà tiếng bắc Phạn là nirvana hay nam Phạn là nibbana, trong ấy "ni" có nghĩa là "không" và "vana" hay "bana" có nghĩa là "xiềng xích" và khi ráp lại "nirvana" hay "nibbana" có nghĩa là "không xiềng xích". Tức là niết bàn có nghĩa là không xiềng xích, không trói buộc hay là giải thoát, tự do, tự tại.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Cho nên TAM PHÁP ẤN mà chúng ta thường nghe đến là: &lt;br&gt;- Khổ - Vô thường - Vô ngã&lt;br&gt;thì TAM PHÁP ẤN được đề cập đến ở Mai thôn Đạo tràng là:&lt;br&gt;- Vô thường - Vô ngã - Niết bàn&lt;br&gt;Điều này đề cao tính lạc quan của Phật giáo, hay mục tiêu của Phật tử là để đạt đến niết bàn hay đạt đạo tức là đạt được "hạnh phúc tối thượng", tức là niết bàn hay "hạnh phúc tối thượng" được thay thế cho "khổ" trong tam pháp ấn mà chúng ta thường nghe đến. Nếu niết bàn là hạnh phúc tối thượng mà niết bàn là chết vậy chẳng lẽ Phật giáo đồ tu theo đạo Phật chờ đến chết mới có hạnh phúc hay sao?&lt;br&gt;&lt;br&gt;Phật giáo Tây tạng phái đã đưa ra vấn đề này như sau: &lt;br&gt;&lt;br&gt;"CHÚNG TÔI NGHE NHIỀU NGƯỜI PHƯƠNG TÂY NÓI RẰNG:"ĐIỀU RIÊNG BIỆT ĐẶC TRƯNG NHẤT CỦA PHẬT GIÁO ĐẠI THỪA LÀ THAY VÌ TÌM KIẾM NIẾT BÀN CUỐI CÙNG, NGƯỜI TA TỪ CHỐI HẠNH PHÚC TỐI THƯỢNG NÀY, THAY VÌ VẬY NGƯỜI TA TRỞ THÀNH MỘT VỊ BỒ TÁT, CỐNG HIẾN NĂNG LỰC ĐỂ HỔ TRỢ NHỮNG CHÚNG SINH KHÁC ĐẠT ĐƯỢC GIÁC NGỘ. TRONG VIỆC THỰC HÀNH CỦA LÝ TƯỞNG BỒ TÁT ĐẠO ĐẤY LÀ MỘT CON ĐƯỜNG ƯU VIỆT CAO THƯỢNG KHI MÀ CÓ RẤT ÍT CHÚNG SINH MUỐN ĐỐI DIỆN VỚI LỰA CHỌN NHƯ VẬY. &lt;br&gt;&lt;br&gt;và trả lời rằng:&lt;br&gt;&lt;br&gt;Điều kỳ lạ thứ nhất của lời phát biểu này là niết bàn đã được xác quyết như một nơi chốn. Niết bàn là một trạng thái của tâm, trạng thái khi một chúng sinh không bị lừa dối hay không bị ảnh hưởng bởi vòng luân hồi (tự tại với sinh tử luân hồi). Một chúng sinh có thể tồn tại trong trạng thái Niết bàn nhưng vẫn hiện diện trong vòng luân hồi. Vì vậy một vị Bồ tát có thể chứng ngộ Niết bàn nhưng vẫn hiện hữu trong thế gian để lợi lạc cho những chúng sinh khác.&lt;div style="clear:both;"&gt;&lt;/div&gt;</description></item><item><title>Vô ngã</title><link>https://duongsinh.net/thread/1488?ContentTypeID=1</link><pubDate>Wed, 23 Jul 2008 10:41:41 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">269f5026-b3a0-4b66-b755-c0462bb9bed9:17471360-22f0-4046-9476-bff97acb19f0</guid><dc:creator>tueuyen</dc:creator><description>Kinh Pháp Cú nói rằng:&lt;br&gt;Niết bàn là hạnh phúc tối thượng!&lt;br&gt;và:&lt;br&gt;Vô ngã là niết bàn!&lt;br&gt;&lt;br&gt;Vì vậy muốn đạt đến hạnh phúc tối thượng thì phải đạt đến niết bàn, mà muốn đạt đến niết bàn thì phải thực chứng vô  ngã.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Bây giờ hãy thử tìm hiểu sơ về niết bàn, NIẾT BÀN LÀ GỈ?&lt;br&gt;&lt;br&gt;Dù dùng những từ ngữ hoa mỹ nào đi nữa như: - Hữu dư y niết bàn, - Vô dư y niết bàn, - Vô trụ xứ niết bàn, v.v...và v.v... thì khi nói đến niết bàn chúng ta cũng liên tưởng đến Ta la song thọ, nơi đức Phật Thích Ca, trút hơi thở cuối cùng, bỏ thân tứ đại, từ giả cõi đời này, mà thông thường chúng ta gọi là chết?&lt;br&gt;&lt;br&gt;Vậy có phải có phải chúng ta hiểu niết bàn đơn thuần là như vậy không?&lt;div style="clear:both;"&gt;&lt;/div&gt;</description></item><item><title>Vô ngã</title><link>https://duongsinh.net/thread/1468?ContentTypeID=1</link><pubDate>Thu, 03 Jul 2008 12:53:00 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">269f5026-b3a0-4b66-b755-c0462bb9bed9:c7a2db90-8ce1-490c-9422-31273faadf30</guid><dc:creator>tueuyen</dc:creator><description>&lt;BLOCKQUOTE&gt;&lt;div&gt;&lt;img src="../../themes/default/images/icon-quote.gif"&gt; &lt;strong&gt;phanthiet:&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;[quote user=red:345ef16bac]Đúng là quán thì đồng với phàm phu, vì là phàm phu cho nên cần tu tập, vì cần tu tập cho nên cần quán chiếu, có quán chiếu thì may ra kiếp này (hoặc những kiếp về sau ) liễu ngộ nên thoát kiếp phàm phu. Còn không quán thì muôn kiếp vẫn là phàm phu, sinh tử luân hồi  luôn luôn chờ sẳn.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Vì chẳng có ai sinh ra liền chứng đạo không cần tu tập!&lt;br&gt;&lt;br&gt;[/color:345ef16bac]&lt;div style="clear:both;"&gt;&lt;/div&gt;</description></item><item><title>Vô ngã</title><link>https://duongsinh.net/thread/1474?ContentTypeID=1</link><pubDate>Sun, 22 Jun 2008 10:23:31 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">269f5026-b3a0-4b66-b755-c0462bb9bed9:90a24ab6-173c-4d56-9ebe-0424eea344e1</guid><dc:creator>tueuyen</dc:creator><description>Ngộ đạo - Tu đạo - Chứng đạo&lt;br&gt;&lt;br&gt;Khi nói đến cảnh giới của chứng đạo thì chúng ta phải xem đã tu đạo như thế nào, mà muốn biết tu đạo như thế nào thì phải xem đã ngộ đạo ra làm sao?&lt;br&gt;&lt;br&gt;Thật ra nói chữ ngộ đạo cũng là hơi bị lạm dụng vì nếu đơn giản hơn thì phải nói là hiểu đạo như thế nào mà hạ thủ công phu, còn mà cứ vặn vẹo nếu có người tu,có kẽ hạ thủ công phu, thì cũng là phàm phu và chẳng chị tu tập thì biết bao giờ mói chứng đạo, vì trả lời cho câu hỏi thế nào là bất nhị pháp môn thì trưởng giả Duy Ma Cật chỉ im lặng!&lt;br&gt;&lt;br&gt;Bây giờ chúng ta im lặng cũng được, nhưng tham sân si có chịu im lặng thật sự thì mới là chứng bất nhị pháp môn, (dù tranh luân cho thấu lý), bằng không thì phải dũa gọt từ từ cho vô minh tiệt nọc tự chứng vô ngã là phá vở lưới nhị nguyên. Dù đốn ngộ thì cũng tiệm tu, chứ được mấy ai đốn ngộ là chứng ngộ liền trừ ít người như cụ Sáu Huệ Năng, vậy mà cũng phải ẩn dật hơn 20 năm.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Chúng ta chắc cũng thích hỏi như cụ Sáu Huệ Năng khi đập Thần Hội một gậy và hỏi:&lt;br&gt;-Vậy ngươi có đau chăng?&lt;br&gt;-Dạ đau mà cũng không đau!&lt;br&gt;-Nếu đau thì đồng với phàm phu, không đau thì đồng với gỗ đá!&lt;br&gt;&lt;br&gt;đọc bài viết của đạo huynh phanthiet thì thuộc kiến giải thượng thặng rồi đấy!&lt;div style="clear:both;"&gt;&lt;/div&gt;</description></item><item><title>Vô ngã</title><link>https://duongsinh.net/thread/1471?ContentTypeID=1</link><pubDate>Fri, 20 Jun 2008 10:51:21 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">269f5026-b3a0-4b66-b755-c0462bb9bed9:b4369e76-b85a-41b7-bb74-0f43e1a0416d</guid><dc:creator>tueuyen</dc:creator><description>một câu chuyện kể rằng: có một tu sĩ nghe nói rằng thái tử Sĩ Đạt Ta ngồi thiền định 49 ngày ở gốc cây Tất bát la 49 ngày và giác ngộ thành Phật Thích Ca, và từ đấy cây Tất bát la được gọi là cây Bồ đề, tức là cây giác ngộ. Vị tu sĩ ấy bèn đến một gốc cây Bồ đề và ngồi xuống thiền định suốt 49 ngày cũng không thấy gíác ngộ gì cả; ông ta bèn ngồi thêm 49 ngày nữa cũng không thâý giác ngộ gì cả; và ông ta tiếp tục  ngồi thêm 49 ngày nữa cũng không thâý giác ngộ gì cả. Vị tu sĩ bèn tự hỏi giác ngộ ở đâu? - Chắc là ở trên cây? Ông ta bèn leo lên cây. Cũng không thấy giác ngộ ở trên cây.- Vị tu sĩ nghĩ rằng, có lẽ giác ngộ ở trong cây. Và ông ta đốn cây xuống, đào bới tung lên, chẻ cây ra để tìm sự giác ngộ ở trong cây. Nhưng cuối cùng vị tu sĩ ấy cúng không tìm thấy sự giác ngộ.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Cũng vậy quán chiếu phân tích 6 căn, 6 trần, 6 thức là để tìm cái ngã  ẩn trú nơi nào trong căn, trần, thức.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Phương pháp quán này tuy sơ cơ nhưng cũng căn bản, chẳng ai nhảy cái phóc vào giáo nghĩa mà chẳng cần biết căn trần thức. Nếu thật sự chứng vô ngã rồi thì quá tuyệt.&lt;br&gt;&lt;br&gt;-Chẳng hạn hỏi Ai là người quán? ?THì chúng ta có thể hỏi:&lt;br&gt;-phanthiet là ai? hay&lt;br&gt;-Ai là phanthiet?&lt;br&gt;-Ai hỏi "có người quán" hay không người quán?&lt;br&gt;-Ai phân biệt đấy?&lt;div style="clear:both;"&gt;&lt;/div&gt;</description></item><item><title>Vô ngã</title><link>https://duongsinh.net/thread/1484?ContentTypeID=1</link><pubDate>Tue, 10 Jun 2008 13:15:09 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">269f5026-b3a0-4b66-b755-c0462bb9bed9:a111574c-e8a9-4b86-a1b1-b39b0f668f8c</guid><dc:creator>tueuyen</dc:creator><description>THẬP BÁT GIỚI QUÁN &lt;br&gt;&lt;br&gt;Tương truyền rằng chùa Thiếu Lâm bên China có một La Hán Đường, trong ấy tôn trí mười tám pho tượng La Hán bằng gỗ, nhưng có thể cử động như người máy, và có thể xuất ra những chiêu thức, quyền thế. &lt;br&gt;Người Phật gia đệ tử Thiếu Lâm nào muốn hạ sơn, thì trước hết phải vượt qua được mười tám vị La Hán bằng gỗ ấy. &lt;br&gt;THẬP BÁT GIỚI QUÁN &lt;br&gt;Thập bát giới quấn hay quán giới phân biệt là một trong các pháp thiền quán, quán chiếu về mừơi tám lãnh vực hay mười tám giới. &lt;br&gt;MỤC ĐÍCH CỦA THẬP BÁT GIỚI QUÁN &lt;br&gt;Mục đích của quán giới phân biệt là để thấy không có gì trường tồn bất biến trong mười tám giới, tức là để phá ngã chấp, thủ lãnh của tham sân si, tức là phá đựơc căn cứ của đau khổ phiền não, cũng tức là thoát ly sinh tử luân hồi. &lt;br&gt;THẾ NÀO LÀ THẬP BÁT GIỚI? &lt;br&gt;Thập bát giới là sáu căn, sáu trần, sáu thức. &lt;br&gt;SÁU CĂN: &lt;br&gt;1-Nhãn căn: con mắt &lt;br&gt;2-Nhĩ căn: lỗ tai &lt;br&gt;3-Tĩ căn: lỗ mũi &lt;br&gt;4-Thiệt căn: lưỡi &lt;br&gt;5-Thân căn: thân thể nơi tiếp xúc và biết được nóng lạnh, cứng mềm... &lt;br&gt;6-Ý căn: nơi phát sinh sự phân biệt, tức là tiềm thức hay mạt na thức hay thức thứ bảy, mà bản chất :"là cơ chế tự tồn, &lt;br&gt;là bản năng dục ái"(Duy biểu học- Nhất Hạnh) &lt;br&gt;SÁU TRẦN: &lt;br&gt;1-Sắc trần: tất cả những gì mắt có thể nhận biết được trong vũ trụ từ mặt trời,cho đến các vì sao, núi rừng, sông biển, con người, muôn vật, cùng những sinh hoạt, cho đến các màu sắc, các hiện tượng như mây mưa, sấm chớp, cầu vồng, sao xẹt, sao băng,... &lt;br&gt;2-Thinh trần: tất cả những âm thanh mà tai có thể nhận biết từ tiếng nói con người, cho đến tiếng va chạm, tiếng xe cộ, máy móc, tiếng mưa, tiếng sấm,... &lt;br&gt;3-Hương trần: tất cả những mùi mà mũi có thể nhận biết được, mùi thối, thơm, ... &lt;br&gt;4-Vị trần: tất cả những vị mà lưỡi có thể nhận biết được, mặn, ngọt, chua, cay, đắng, chát,... &lt;br&gt;5-Xúc trần: tất cả những cảm giác mà thân tiếp xúc được như nóng lạnh, cứng mềm,... &lt;br&gt;6-Pháp trần: tất cả những ý niệm, khái niệm, hay nhớ tưởng của sắc trần, thinh trần, hương trần, vị trần, xúc trần lưu lại trên ý căn; như một hình ảnh khi nhớ lại, một âm thanh khi nhớ lại, một mùi vị, một cảm giác khi nhớ lại,... &lt;br&gt;SÁU THỨC: &lt;br&gt;1-Nhãn thức: sự nhận biết của mắt, khi mắt tiếp xúc với sắc trần(hình ảnh,...) &lt;br&gt;2-Nhĩ thức: sự nhận biết của tai, khi tai tiếp xúc với thinh trần(âm thanh,...) &lt;br&gt;3-Tĩ thức: sự nhận biết của mũi, khi mũi tiếp xúc với hương trần(mùi hương,...) &lt;br&gt;4-Thiệt thức: sự nhận biết của lưỡi, khi lưỡi tiếp xúc với vị trần(ngọt, chua, ...) &lt;br&gt;5-Thân thức: sự nhận biết của thân, khi thân tiếp xúc với xúc trần(cảm giác) &lt;br&gt;6-Ý thức: sự nhận biết của ý, khi ý căn tiếp xúc với pháp trần, tức là nhận thức khi nghĩ nhớ hay tư duy một sự kiện hay hình ảnh nào, &lt;br&gt;"nương vào ý làm căn, &lt;br&gt;pháp trần làm đối tượng, &lt;br&gt;ý thức được phát sinh,..."(Duy biểu học-Nhất Hạnh) &lt;br&gt;Như vậy mười tám giới bao gồm tất cả mọi hiện tượng của vũ trụ và nhân sinh ( và muôn loài). &lt;br&gt;QUÁN GIỚI PHÂN BIỆT ( thập bát giới quán ) &lt;br&gt;Khi căn duyên với trần sinh ra thức. &lt;br&gt;Căn, trần, thức liên quan mật thiết với nhau. &lt;br&gt;Sự sinh hoạt của con người, muôn vật, và sự vận hành, tuần hoàn của vũ trụ cũng liên hệ mật thiết với nhau trên căn, trần, thức. &lt;br&gt;-Nếu không căn thì không có cơ sở cho thức phát sinh. &lt;br&gt;-Nếu không trần thì không có duyên cho thức phát sinh. &lt;br&gt;-Nếu không thức thì căn, trần tức là con người và mọi hiện tượng trong vũ trụ đã không hiện hữu. &lt;br&gt;Năm căn, mắt tai mũi lưỡi thân, là da thịt xương máu, là tứ đại, biến đổi từng giây từng phút, theo luật sinh diệt vô thường. &lt;br&gt;Sáu trần, sắc thinh hương vị xúc pháp cũng là biến đổi từng giây từng phút, cũng sinh diệt vô thường. &lt;br&gt;Căn trần đã như thế thì sáu thức, cùng ý căn, tức thức thứ bảy, há có thể thường được sao? &lt;br&gt;Không thể tìm được điều gì trường tồn bất biến ở mười tám giới, sáu căn, sáu trần, sáu thức, chúng là vô thường, chúng nó không có tự ngã hay chúng nó là vô ngã. &lt;br&gt;[color=red:a971c47103][size=18:a971c47103]&lt;b&gt;MỤC ĐÍCH CỦA QUÁN GIỚI PHÂN BIỆT LÀ ĐỂ THẤY TÍNH VÔ NGÃ CỦA CON NGƯỜI VÀ CỦA MỌI HIỆN TƯỢNG TRONG VŨ TRỤ. &lt;/b&gt;[/size:a971c47103][/color:a971c47103]&lt;br&gt;Mục đích của thập bát giới quán là để phá được tính chấp ngã,thủ lãnh của tham sân si, thành luỹ của đau khổ và sinh tử luân hồi &lt;br&gt;VÀ MỤC ĐÍCH CỦA THẬP BÁT GIỚI QUÁN LÀ ĐỂ THOÁT LY SINH TỬ LUÂN HỒI! &lt;br&gt;QUÁN GIỚI PHÂN BIỆT là một pháp quán rất căn bản; &lt;br&gt;-Quán chiếu tường tận để có thể thấy được điều mà Tâm kinh Bát nhã nói là: " vô nhãn nhĩ tĩ thiệt thân ý, vô sắc thinh hương vị xúc pháp, vô nhãn giới nãi chí vô ý thức giới..." &lt;br&gt;-Quán chiếu tường tận để tu được điều mà kinh Kim Cương nói rằng: " bất ưng trụ sắc sinh tâm, bất ưng trụ thinh hương vị xúc pháp sinh tâm,..." &lt;br&gt;-Quán chiếu tường tận để đạt được điều mà Trúc Lâm Đại sĩ Trần Nhân Tôn nói là: " đối cảnh vô tâm mạc vấn thiền"&lt;div style="clear:both;"&gt;&lt;/div&gt;</description></item></channel></rss>