<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="https://duongsinh.net/cfs-file/__key/system/syndication/rss.xsl" media="screen"?><rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"><channel><title>Tôi, ta, người khác.</title><link>https://duongsinh.net/diendan/f/hoi-dap-thao-luan/890/toi-ta-nguoi-khac</link><description>V&amp;#236; mục n&amp;#224;y năm trong phần t&amp;#226;m l&amp;#253; học, n&amp;#234;n t&amp;#244;i mạo muộn b&amp;#224;n th&amp;#234;m v&amp;#224;i &amp;#253;. C&amp;#243; một c&amp;#225;ch hiểu thế n&amp;#224;y về cụm từ: &amp;quot;Trong t&amp;#244;i c&amp;#243; ta, trong ta c&amp;#243; người kh&amp;#225;c&amp;quot; . T&amp;#212;I ở đ&amp;#226;y được hiểu l&amp;#224; con người thật( hoặc gần thật :-)) , TA l&amp;#224; c&amp;#225;i ph&amp;#243;ng chiếu của t&amp;#226;m tr&amp;#237; về c&amp;#225;i</description><dc:language>en-US</dc:language><generator>Telligent Community 13</generator><lastBuildDate>Wed, 08 Apr 2009 11:19:34 GMT</lastBuildDate><atom:link rel="self" type="application/rss+xml" href="https://duongsinh.net/diendan/f/hoi-dap-thao-luan/890/toi-ta-nguoi-khac" /><item><title>Tôi, ta, người khác.</title><link>https://duongsinh.net/thread/9111?ContentTypeID=1</link><pubDate>Wed, 08 Apr 2009 11:19:34 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">269f5026-b3a0-4b66-b755-c0462bb9bed9:52e24507-fadf-44da-9154-a413564244ba</guid><dc:creator>muine</dc:creator><description>[quote]Trong tôi có ta và trong ta có người khác[/quote]&lt;br /&gt;“ Tôi” là một khái niệm giả lập, là phạm trù hiển thị của bản thể tại một thời điểm nhất định.&lt;br /&gt;“Ta”dùng ở đây như là: bản chất biểu thị trong phạm trù “tôi”&lt;br /&gt;“Người khác” cũng là một khái niệm giả lập. “Tôi” và “người khác” là hai cực của tâm trí nhị nguyên.&lt;br /&gt;Như vậy “Tôi” và “người khác” chỉ khác nhau ở phạm trù biểu thị và đồng nhất ở bản chất.&lt;br /&gt;Thí dụ:&lt;br /&gt;Giọt nước này, vũng nước kia, ao hồ nọ. Chúng chỉ khác nhau ở phạm trù: Giọt, vũng hay ao hồ. . . mà đồng nhất ở bản chất nước.&lt;br /&gt;“Trong ta có người khác” cũng giống như trong giọt nước này cũng có nước như trong đại dương.&lt;br /&gt;Tuy nhiên trong câu nói của bạn có một vấn đề cần phải làm rõ nếu không sẽ gây ra ngộ nhận. Đó là từ “trong” không có nghĩa là đối lập với ngoài mà nó biểu thị cho tính toàn bộ của phạm trù ấy. Nghĩa là trong giọt nước chỗ nào cũng là nước. Cho nên “Cái tôi” trùng với chính “ta” và như vậy nên nói “ta trùng với người khác” hay người khác cũng chính là ta (lẻ dĩ nhiên ở bản chất).&lt;br /&gt;Bởi thế, nếu trụ vào thế giới hiện tượng biến dịch sẽ sinh tâm đấu tranh phân biệt. Cho nên người tu tập không trụ ở mặt hiện tượng mà hội nhập với bản chất gọi là “thể nhập tánh”. Do vậy thấy “mọi người là mình, mình là mọi người” nên tâm đại bi phát khởi. Bởi vậy mới có thể dụng bồ đề tâm, hành thiện làm Phật sự, giúp đỡ mọi người vô trụ tướng.&lt;br /&gt;Chúc bạn thân tâm thường an lạc. . . . :D&lt;div style="clear:both;"&gt;&lt;/div&gt;</description></item><item><title>Tôi, ta, người khác.</title><link>https://duongsinh.net/thread/9103?ContentTypeID=1</link><pubDate>Wed, 08 Apr 2009 10:50:55 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">269f5026-b3a0-4b66-b755-c0462bb9bed9:c76df81d-80d0-4f92-ae1e-6950d259ea59</guid><dc:creator>sapa</dc:creator><description>[quote]Trong tôi có ta và trong ta có người khác[/quote]&lt;br /&gt;Tôi thì không hiểu gì về kinh Phật, nên câu ấy tôi trộm nghĩ như sau:&lt;br /&gt;Để cấu thành cái gọi là mình thì phải có phần dinh dưỡng của bố mẹ, tình cảm của bạn bè, sự dạy dỗ của thầy cô, sự ra đời và trưởng thành của con cái. Có kinh nghiệm của mọi người, có buồn vui, có thành bại của mình và mọi người. Vì vậy sẽ không có biên gới giữa tôi ta và người khác và mọi người cũng đều như vậy. Cũng giống như một trái cây là kết quả của đất nước, công chăm bón của con người. v.v. . .nghĩa là một cái gì đó, hay một con người hình thành đều là kết quả của tổng hoà. Nên mọi người thuộc về nhau về không thể tách rời hay phân biệt một cách chính xác ai là ai, và tất cả là một mà thôi. Cũng giống như xã thuộc về huyện, huyện thuộc về tỉnh, tỉnh thuộc về trung ương, trung ương thuộc về đất nước, đất nước thuộc về cộng đồng và cứ cái vòng như vậy. . . .&lt;div style="clear:both;"&gt;&lt;/div&gt;</description></item><item><title>Tôi, ta, người khác</title><link>https://duongsinh.net/thread/9088?ContentTypeID=1</link><pubDate>Wed, 08 Apr 2009 10:26:18 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">269f5026-b3a0-4b66-b755-c0462bb9bed9:8f36d745-a354-44c3-93cf-ab57290ea549</guid><dc:creator>dailanh</dc:creator><description>Điều bạn nói chỉ là sự liên lập giữa các “ngã”. Cho dù sự liên lập và tương thuộc có lớn cách mấy đi nữa thì vẫn còn đấy khoảng cách giữa các “ngã”. Trong khi bản chất vạn pháp là “vô ngã” vì không có tự tánh. Nó chưa phải là sự duy nhất Một. Vẫn còn “ta” và “mọi người”. Trong khi cái tối thượng là “Bất nhị”nghĩa là đều hợp nhất ở bản thể.&lt;br /&gt;Chúc bạn thân tâm thường an lạc. . .&lt;div style="clear:both;"&gt;&lt;/div&gt;</description></item><item><title>Tôi, ta, người khác.</title><link>https://duongsinh.net/thread/1475?ContentTypeID=1</link><pubDate>Thu, 11 Aug 2005 12:26:15 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">269f5026-b3a0-4b66-b755-c0462bb9bed9:36e84287-7b44-4558-8fbe-3bbe807cd181</guid><dc:creator>benh</dc:creator><description>&lt;p&gt;c&amp;ograve;n bệnh n&amp;ecirc;n c&amp;ograve;n hỏi c&amp;ograve;n trả lời, giải lại xem sao&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[quote]3. Thầy chẳng ra thầy, tr&amp;ograve; chẳng ra tr&amp;ograve; [/quote]&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Thầy l&amp;agrave; người r&amp;aacute;ng g&amp;ograve; đệ tử v&amp;agrave;o khu&amp;ocirc;n mẫu l&amp;yacute; tưởng của m&amp;igrave;nh &lt;/i&gt;-&amp;gt; NG&amp;Atilde; 1 &amp;amp; NK 2&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Đệ tử l&amp;agrave; đ&amp;aacute;m người r&amp;aacute;ng g&amp;ograve; thầy v&amp;agrave;o khu&amp;ocirc;n mẫu thần tượng của m&amp;igrave;nh. &lt;/i&gt;-&amp;gt; NG&amp;Atilde; 2 &amp;amp; NK 1&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[quote]4. Thầy l&amp;agrave; thầy, m&amp;agrave; tr&amp;ograve; chẳng ra g&amp;igrave; [/quote] &lt;br /&gt;Thầy: &lt;i&gt;Kh&amp;ocirc;ng c&amp;oacute; việc dạy, đều l&amp;agrave; biểu thị của tự nhi&amp;ecirc;n!&lt;/i&gt; --&amp;gt; T&amp;Ocirc;I 1 &amp;amp; T&amp;Ocirc;I 2&lt;br /&gt;Tr&amp;ograve;: c&amp;oacute; việc học &lt;i&gt; (l&amp;agrave; đ&amp;aacute;m người r&amp;aacute;ng g&amp;ograve; thầy v&amp;agrave;o khu&amp;ocirc;n mẫu thần tượng của m&amp;igrave;nh.) &lt;/i&gt; --&amp;gt; nghe bằng t&amp;acirc;m tr&amp;iacute; ph&amp;oacute;ng chiếu về h&amp;igrave;nh ảnh người thầy --&amp;gt; NG&amp;Atilde; 2 &amp;amp; NK 1&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[quote]5. Thầy ra thầy, tr&amp;ograve; ra tr&amp;ograve; [/quote]&lt;br /&gt;Thầy:&lt;i&gt;Kh&amp;ocirc;ng c&amp;oacute; việc dạy, đều l&amp;agrave; biểu thị của tự nhi&amp;ecirc;n!&lt;/i&gt; --&amp;gt; n&amp;oacute;i bằng rung động của thi&amp;ecirc;ng li&amp;ecirc;ng, ko c&amp;oacute; c&amp;aacute;i ph&amp;oacute;ng chiếu của t&amp;acirc;m tr&amp;iacute; về học tr&amp;ograve; --&amp;gt; T&amp;Ocirc;I 1 &amp;amp; T&amp;Ocirc;I 2&lt;br /&gt;Tr&amp;ograve;:&lt;i&gt;Kh&amp;ocirc;ng c&amp;oacute; việc học, đều l&amp;agrave; biểu thị của tự nhi&amp;ecirc;n!&lt;/i&gt; --&amp;gt; nghe bằng rung động con tim (tại sao vẫn c&amp;ograve;n nghe? bệnh nghĩ chắc c&amp;ograve;n NG&amp;Atilde;) --&amp;gt; NG&amp;Atilde; 2 &amp;amp; T&amp;Ocirc;I 1&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[quote]6. V&amp;agrave; cuối c&amp;ugrave;ng, phương &amp;aacute;n, cả hai đều chẳng c&amp;ograve;n ng&amp;atilde; [/quote]&lt;br /&gt;chưa biết, c&amp;oacute; lẽ &lt;br /&gt;Thầy: T&amp;Ocirc;I 1 &amp;amp; T&amp;Ocirc;I 2&lt;br /&gt;Tr&amp;ograve;: T&amp;Ocirc;I 2 &amp;amp; T&amp;Ocirc;I 1&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;tiểu nhị! c&amp;ograve;n tr&amp;agrave; cho xin... th&amp;ecirc;m 1 ấm nữa&lt;/p&gt;&lt;div style="clear:both;"&gt;&lt;/div&gt;</description></item><item><title>Tôi, ta, người khác.</title><link>https://duongsinh.net/thread/1470?ContentTypeID=1</link><pubDate>Mon, 29 Nov 2004 02:25:11 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">269f5026-b3a0-4b66-b755-c0462bb9bed9:f61d7601-7ce6-4e03-85d4-9a714224b804</guid><dc:creator>guong</dc:creator><description>&lt;p&gt;[quote]b&amp;ecirc;̣nh chưa hi&amp;ecirc;̉u ch&amp;ocirc;̉ này: &amp;quot;Thầy chẳng ra thầy, tr&amp;ograve; chẳng ra tr&amp;ograve;&amp;quot;, &amp;quot;chẳng ra gì&amp;quot; nghĩa là gì nhỉ? [/quote]&lt;br /&gt;Bạn đọc lại b&amp;agrave;i n&amp;agrave;y n&amp;egrave;: &lt;br /&gt;[quote]&lt;br /&gt;Thầy l&amp;agrave; gi?&lt;br /&gt;-Thầy l&amp;agrave; người r&amp;aacute;ng g&amp;ograve; đệ tử v&amp;agrave;o khu&amp;ocirc;n mẫu l&amp;yacute; tưởng của m&amp;igrave;nh&lt;br /&gt; Đệ tử l&amp;agrave; g&amp;igrave;?&lt;br /&gt;-         Đệ tử l&amp;agrave; đ&amp;aacute;m người r&amp;aacute;ng g&amp;ograve; thầy v&amp;agrave;o khu&amp;ocirc;n mẫu thần tượng của m&amp;igrave;nh.&lt;br /&gt;Cho n&amp;ecirc;n thầy kh&amp;ocirc;ng ra thầy, tr&amp;ograve; kh&amp;ocirc;ng ra tr&amp;ograve;.&lt;br /&gt;-         Vậy thế n&amp;agrave;o mới l&amp;agrave; thầy mới l&amp;agrave; tr&amp;ograve; ?&lt;br /&gt;-         Kh&amp;ocirc;ng c&amp;oacute; việc dạy, kh&amp;ocirc;ng c&amp;oacute; việc học, đều l&amp;agrave; biểu thị của tự nhi&amp;ecirc;n!&lt;br /&gt;-         Xin cho một th&amp;iacute; dụ.&lt;br /&gt;-         Thầy như ph&amp;acirc;n như nước, như c&amp;aacute;nh cửa, như cột mốc chỉ đường, như con thuyền rỗng. Tr&amp;ograve; như nắng m&amp;ugrave;a xu&amp;acirc;n, như mưa l&amp;acirc;m th&amp;acirc;m, như sa m&amp;ugrave;, như kh&amp;iacute; xu&amp;acirc;n, l&amp;agrave; duy&amp;ecirc;n để hoa mai hoa đ&amp;agrave;o h&amp;eacute; nụ.&lt;br /&gt;.....M&amp;acirc;y .....&lt;br /&gt;[/quote]&lt;br /&gt;Giờ th&amp;igrave; hy vọng bạn giải hay hơn đ&amp;oacute;  :D &lt;br /&gt;Gợi &amp;yacute; 1 ch&amp;uacute;t nha: Thầy thật th&amp;igrave; v&amp;ocirc; tướng, n&amp;oacute;i chuyện với Thầy th&amp;igrave; tr&amp;ograve; khi đ&amp;oacute; chỉ c&amp;ograve;n 2 ( chứ kh&amp;ocirc;ng phải 3) , đ&amp;oacute; l&amp;agrave; tr&amp;ograve; thật v&amp;agrave; c&amp;aacute;i ng&amp;atilde; của tr&amp;ograve;, v&amp;igrave; Thầy thấy như thị , n&amp;ecirc;n kh&amp;ocirc;ng c&amp;oacute; c&amp;aacute;i ph&amp;oacute;ng chiếu của Thầy về người tr&amp;ograve;.&lt;br /&gt;Gợi &amp;yacute; thế th&amp;ocirc;i, c&amp;aacute;c bạn tham gia cho vui nha. &lt;br /&gt;Xung Phong .!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!   &lt;br /&gt;Bệnh l&amp;agrave;m xong chắc hết bệnh liền đ&amp;oacute;.&lt;br /&gt; :D&lt;/p&gt;&lt;div style="clear:both;"&gt;&lt;/div&gt;</description></item><item><title>Tôi, ta, người khác.</title><link>https://duongsinh.net/thread/1465?ContentTypeID=1</link><pubDate>Mon, 29 Nov 2004 00:47:48 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">269f5026-b3a0-4b66-b755-c0462bb9bed9:b9bc3a75-e60b-43a3-84e4-a066d899e788</guid><dc:creator>benh</dc:creator><description>&lt;p&gt;b&amp;ecirc;̣nh chưa hi&amp;ecirc;̉u ch&amp;ocirc;̉ này: &amp;quot;Thầy chẳng ra thầy, tr&amp;ograve; chẳng ra tr&amp;ograve;&amp;quot;, &amp;quot;chẳng ra gì&amp;quot; nghĩa là gì nhỉ?&lt;br /&gt;thử giải xem sao&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[quote]3. Thầy chẳng ra thầy, tr&amp;ograve; chẳng ra tr&amp;ograve; [/quote]&lt;br /&gt;T&amp;Ocirc;I1 - T&amp;Ocirc;I2&lt;br /&gt;chỉ th&amp;acirc;̀y trò người này hi&amp;ecirc;̉u nhau, người b&amp;ecirc;n ngòai hơi khó hi&amp;ecirc;̉u họ t&amp;acirc;m sự chuy&amp;ecirc;̣n chi&lt;br /&gt;chẳng có người nói, cũng kh&amp;ocirc;ng có kẻ nghe (b&amp;acirc;́t truy&amp;ecirc;̀n &amp;amp; thanh văn)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[quote]4. Thầy l&amp;agrave; thầy, m&amp;agrave; tr&amp;ograve; chẳng ra g&amp;igrave; [/quote]&lt;br /&gt;NGÃ1 - T&amp;Ocirc;I2&lt;br /&gt;có người nói mà chẳng có người nghe (truy&amp;ecirc;̀n đạt &amp;amp; thanh văn)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[quote]5. Thầy ra thầy, tr&amp;ograve; ra tr&amp;ograve; [/quote]&lt;br /&gt;NGÃ1 - NGÃ2&lt;br /&gt;có người nói, có kẻ lắng nghe (truy&amp;ecirc;̀n đạt, hi&amp;ecirc;̉u bi&amp;ecirc;́t t&amp;acirc;m trí)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[quote]6. V&amp;agrave; cuối c&amp;ugrave;ng, phương &amp;aacute;n, cả hai đều chẳng c&amp;ograve;n ng&amp;atilde; [/quote]&lt;br /&gt;Như thị... pha trà... u&amp;ocirc;́ng trà... hương trà bay... ai u&amp;ocirc;́ng v&amp;acirc;̣y?&lt;br /&gt;vui vẻ u&amp;ocirc;́ng trà&lt;/p&gt;&lt;div style="clear:both;"&gt;&lt;/div&gt;</description></item></channel></rss>