<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="https://duongsinh.net/cfs-file/__key/system/syndication/rss.xsl" media="screen"?><rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"><channel><title>Tiếu l&amp;#226;m quanh b&amp;#224;n tr&amp;#224; - C&amp;#250;n Con T&amp;#225;p Đu&amp;#244;i</title><link>https://duongsinh.net/diendan/f/hoi-dap-thao-luan/788/tieu-lam-quanh-ban-tra---cun-con-tap-uoi</link><description>http://duongsinh.net/?o=modules&amp;amp;n=written&amp;amp;f=written_detail&amp;amp;wr=5361 C&amp;#225;m ơn Ch&amp;#250; Ba G&amp;#224;n đ&amp;#227; nhắc nhở con qua b&amp;#224;i viết n&amp;#224;y, con biết m&amp;#236;nh đang đi trong v&amp;#242;ng lẫn quẫn như con c&amp;#250;n con vậy, con đọc b&amp;#224;i n&amp;#224;y lại th&amp;#234;m thắc mắc, mong ch&amp;#250; Ba chỉ th&amp;#234;m cho con. Con</description><dc:language>en-US</dc:language><generator>Telligent Community 13</generator><lastBuildDate>Sat, 07 Feb 2009 17:17:22 GMT</lastBuildDate><atom:link rel="self" type="application/rss+xml" href="https://duongsinh.net/diendan/f/hoi-dap-thao-luan/788/tieu-lam-quanh-ban-tra---cun-con-tap-uoi" /><item><title>Tiếu lâm quanh bàn trà - Cún Con Táp Đuôi</title><link>https://duongsinh.net/thread/1281?ContentTypeID=1</link><pubDate>Sat, 07 Feb 2009 17:17:22 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">269f5026-b3a0-4b66-b755-c0462bb9bed9:308a8d1b-00dd-46e6-a0fa-95d52e8abdb7</guid><dc:creator>langtu</dc:creator><description>&lt;p&gt;T&amp;ocirc;i c&amp;oacute; c&amp;aacute;i duy&amp;ecirc;n l&amp;agrave; đ&amp;atilde; từng nghi&amp;ecirc;n cứu khoa học, từng viết luận &amp;aacute;n, được c&amp;aacute;c gi&amp;aacute;o sư phản biện,  n&amp;ecirc;n t&amp;ocirc;i rất cẩn thận với những g&amp;igrave; được viết ra. Trong khi viết m&amp;agrave; c&amp;oacute; tr&amp;iacute;ch dẫn, v&amp;iacute; dụ như trong s&amp;aacute;ch ch&amp;uacute; giải m&amp;agrave; bạn đ&amp;atilde; dẫn, th&amp;igrave; nhất thiết phải chỉ r&amp;otilde; đoạn tr&amp;iacute;ch dẫn đ&amp;oacute; lấy từ s&amp;aacute;ch n&amp;agrave;o, t&amp;aacute;c giả l&amp;agrave; ai,  xuất bản năm bao nhi&amp;ecirc;u, tại trang số mấy. &lt;br /&gt;[quote]C&amp;oacute; Phật ng&amp;ocirc;n khẳng định 5 chi căn bản, Gọi l&amp;agrave; Padhāniyaṅga d&amp;ugrave;ng l&amp;agrave;m mực thước để tự khẳng định rằng: &amp;quot;Kiếp n&amp;agrave;y ta c&amp;oacute; thể trở th&amp;agrave;nh bậc Th&amp;aacute;nh được chăng? Năm chi ấy l&amp;agrave;: [/quote]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;t&amp;aacute;c giả c&amp;oacute; n&amp;oacute;i l&amp;agrave; Phật ng&amp;ocirc;n, nghĩa l&amp;agrave; lời n&amp;oacute;i của Phật. nhưng kh&amp;ocirc;ng dẫn l&amp;agrave; lời n&amp;oacute;i đ&amp;oacute; được n&amp;oacute;i ra trong kinh điển n&amp;agrave;o. Nếu Phật kh&amp;ocirc;ng n&amp;oacute;i vậy m&amp;agrave; g&amp;aacute;n cho Phật th&amp;igrave; sẽ nguy hiểm cho người đọc, ch&amp;uacute;ng ta kh&amp;ocirc;ng ai l&amp;agrave; kh&amp;ocirc;ng tin Phật, nhưng nếu ch&amp;uacute;ng ta tin một c&amp;aacute;ch m&amp;ugrave; qu&amp;aacute;ng những lời m&amp;agrave; người viết s&amp;aacute;ch g&amp;aacute;n cho Phật, e rằng giải tho&amp;aacute;t kh&amp;oacute; thấy.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;T&amp;ocirc;i đ&amp;atilde; t&amp;igrave;m được một đoạn kinh c&amp;oacute; &amp;yacute; tương tự, mời c&amp;aacute;c bạn xem dưới đ&amp;acirc;y :&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[quote]&lt;br /&gt;V&amp;agrave; n&amp;agrave;y Mahanama, thế n&amp;agrave;o l&amp;agrave; vị Th&amp;aacute;nh đệ tử th&amp;agrave;nh tựu bảy diệu ph&amp;aacute;p? Ở đ&amp;acirc;y, n&amp;agrave;y Mahanama, &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1. Vị Th&amp;aacute;nh đệ tử c&amp;oacute; l&amp;ograve;ng tin, c&amp;oacute; l&amp;ograve;ng tin ở sự gi&amp;aacute;c ngộ của Như Lai: Ng&amp;agrave;i l&amp;agrave; Thế T&amp;ocirc;n, bậc A-la-h&amp;aacute;n, Ch&amp;aacute;nh &amp;ETH;ẳng Gi&amp;aacute;c, Minh Hạnh T&amp;uacute;c, Thiện Thệ, Thế Gian Giải, V&amp;ocirc; Thượng Sĩ, &amp;ETH;iều Ngự Trượng Phu, Thi&amp;ecirc;n Nh&amp;acirc;n Sư, Phật, Thế T&amp;ocirc;n.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2. Vị n&amp;agrave;y c&amp;oacute; l&amp;ograve;ng t&amp;agrave;m, tự xấu hổ v&amp;igrave; th&amp;acirc;n &amp;aacute;c hạnh, khẩu &amp;aacute;c hạnh, &amp;yacute; &amp;aacute;c hạnh, tự xấu hổ v&amp;igrave; th&amp;agrave;nh tựu &amp;aacute;c, bất thiện ph&amp;aacute;p.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;3. Vị n&amp;agrave;y c&amp;oacute; l&amp;ograve;ng qu&amp;yacute;, tự sợ h&amp;atilde;i v&amp;igrave; th&amp;acirc;n &amp;aacute;c hạnh, khẩu &amp;aacute;c hạnh, &amp;yacute; &amp;aacute;c hạnh, tự sợ h&amp;atilde;i v&amp;igrave; th&amp;agrave;nh tựu &amp;aacute;c, bất thiện ph&amp;aacute;p.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;4. Vị n&amp;agrave;y l&amp;agrave; vị đa văn, nhớ nghĩ những điều đ&amp;atilde; nghe, t&amp;iacute;ch tụ những điều đ&amp;atilde; nghe. Những ph&amp;aacute;p n&amp;agrave;o, sơ thiện, trung thiện, hậu thiện, c&amp;oacute; nghĩa, c&amp;oacute; văn, n&amp;oacute;i l&amp;ecirc;n phạm hạnh ho&amp;agrave;n to&amp;agrave;n đầy đủ thanh tịnh, những ph&amp;aacute;p như vậy, vị ấy nghe nhiều, thọ tr&amp;igrave;, đọc tụng bằng lời, được &amp;yacute; suy tư, được ch&amp;aacute;nh kiến thể nhập. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;5. Vị ấy sống tinh cần tinh tấn, trừ bỏ c&amp;aacute;c ph&amp;aacute;p bất thiện, th&amp;agrave;nh tựu c&amp;aacute;c thiện ph&amp;aacute;p, nỗ lực, ki&amp;ecirc;n tr&amp;igrave;, kh&amp;ocirc;ng từ bỏ g&amp;aacute;nh nặng đối với c&amp;aacute;c thiện ph&amp;aacute;p. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;6. Vị ấy c&amp;oacute; niệm, th&amp;agrave;nh tựu niệm tuệ tối thắng, nhớ lại, nhớ lại nhiều lần những g&amp;igrave; đ&amp;atilde; l&amp;agrave;m từ l&amp;acirc;u, đ&amp;atilde; n&amp;oacute;i từ l&amp;acirc;u. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;7. Vị ấy c&amp;oacute; tr&amp;iacute; tuệ, th&amp;agrave;nh tựu tr&amp;iacute; tuệ về sanh diệt, th&amp;agrave;nh tựu Th&amp;aacute;nh thể nhập đưa đến chơn ch&amp;aacute;nh đoạn tận khổ đau. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;N&amp;agrave;y Mahanama, như vậy vị Th&amp;aacute;nh đệ tử th&amp;agrave;nh tựu bảy diệu ph&amp;aacute;p. [/quote]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Trang gốc :  &lt;a href="http://www.budsas.org/uni/u-kinh-trungbo/trung53.htm" target="_blank" title="http://www.budsas.org/uni/u-kinh-trungbo/trung53.htm"&gt;http://www.budsas.org/uni/u-kinh-trungbo/trung53.htm&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Bạn c&amp;oacute; thể đọc v&amp;agrave; tự m&amp;igrave;nh so s&amp;aacute;nh , kết luận.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;T&amp;ocirc;i cũng kh&amp;ocirc;ng chắc l&amp;agrave; đoạn kinh trong kinh trung bộ đ&amp;atilde; tr&amp;iacute;ch ở tr&amp;ecirc;n l&amp;agrave; đ&amp;uacute;ng lời Phật n&amp;oacute;i, &amp;iacute;t nhất th&amp;igrave; Phật cũng kh&amp;ocirc;ng n&amp;oacute;i tiếng Việt.&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;Vậy phải l&amp;agrave;m sao? c&amp;aacute;i n&amp;agrave;y chắc phải nhờ c&amp;aacute;c thiện tri thức chỉ bảo th&amp;ecirc;m.&lt;/p&gt;&lt;div style="clear:both;"&gt;&lt;/div&gt;</description></item><item><title>Tiếu lâm quanh bàn trà - Cún Con Táp Đuôi</title><link>https://duongsinh.net/thread/1276?ContentTypeID=1</link><pubDate>Fri, 06 Feb 2009 18:56:59 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">269f5026-b3a0-4b66-b755-c0462bb9bed9:dae68c25-cfad-4524-a310-d3706a7a9eeb</guid><dc:creator>benh</dc:creator><description>Mô Phật, đoạn trên được trích dẫn từ:&lt;br&gt;http://www.buddhanet.net/budsas/uni/u-nguoicoi/nc03.htm&lt;br&gt;http://hoasentrenda.com&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;i&gt;CHÚ GIẢI NGƯỜI VÀ CÕI&lt;br&gt;&lt;br&gt;PARAMATTHAJOTIKA&lt;br&gt;MAHĀ ABHIDHAMMAMATTHA&lt;br&gt;SAṆGAHAṬĪKĀ&lt;br&gt;Chương IV &amp; V&lt;br&gt;&lt;br&gt;Dịch giả: &lt;br&gt;BHIKKHU KUSALAPUÑÑO&lt;br&gt;Tỳ khưu Thiện Phúc&lt;/i&gt;&lt;div style="clear:both;"&gt;&lt;/div&gt;</description></item></channel></rss>